jeudi 25 octobre 2012

Historique: Playmodorf en / in / im 2007


Français: Nouvel article "vintage": voilà Playmodorf version 2, qui date de 2007 :)

English: New "vintage" article: here is Playmodorf version 2, from 2007 :)

Deutsch: Neuer "vintage" Artikel: Hier ist Playmodorf Version 2, von 2007 :)



Français: Exercice de rappel pour les pompiers. Au programme du jour: lavage des baies vitrées!

English: Abseiling exercise for the firemen. Planning for today: washing the windows!

Deutsch: Abseilübung für die Feuerwehrmänner. Im Tagesprogramm: Fenster waschen!!



Français: Le poste de police et la caserne de pompiers, une seule adresse pour les secours!

English: The police station and the fire station: a single address if you need help!

Deutsch: Die Polizeiwache und die Kaserne von Feuerwehrmännern, eine einzige Adresse für die Rettung!



Français: Du pain frais, de la nourriture, des articles de ménage: on trouve de tout au centre commercial!! ...même une banque pour payer nos achats ;)

English: Fresh bread, food, housekeeping items: you can find everything in the shopping mall! ...even a bank, so you can pay your purchases ;)

Deutsch: Frisches Brot, Nahrung, Haushaltwaren: man findet alles im Shoppingzentrum!! Eben eine Bank, um unsere Einkäufe zu bezahlen ;)



Français: A la ferme, les récoltes vont bon train... animaux et paysans travaillent ensemble dans la bonne humeur...

English: On the farm, the harvesting is going on wonderfully... animals and farmers work together in happiness...

Deutsch: Auf dem Bauernhof passieren die Ernten gut... Tiere und Bauern arbeiten zusammen in guter Stimmung




Français: Le zoo accueille de nombreux visiteurs enthousiastes...

English: the zoo welcomes many enthusiastic visitors...

Deutsch: Der Tiergarten empfängt viele begeisterte Besucher...



Français: et on profite de boire le thé en bonne compagnie...

English: and you can enjoy a cup of tea in good company...

Deutsch: und man kann Tee in gutem Gesellschaft geniessen...


Français: Fini pour aujourd'hui!! mais on reviendra vite, c'est promis!

English: That's all, Folks!! but we'll be back soon!

Deutsch: Fertig für Heute!! aber wir werden Bald zurück sein!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire